英語が3分で分かる【there is no turning back】の意味と使い方とは?

英語コラム

英語ペラペラの近道は、実際にネイティブたちの会話に登場する「フレーズ」を覚えてしまうことです。今回のネイティブフレーズはこれ!

英語フレーズ『there is no turning back』の意味と使い方を学びましょう。

【there's no turning back】 は決まり文句です!

ネイティブの会話の中によく登場するのが、この「there's no turning back.」ですが、句動詞「turn back」が「引き返す」という意味ですので、その動名詞句なので「引き返すことはない」、すなわち、「後戻りはできない」という決まり文句になります。

ネイティブ感覚はこれです。

意味

「もう、後戻りはできない。」

「there's no turning back now.」 のように、now をつけると、「今は」が転じて「もう」「もはや」というニュアンスが付け加わります。「もはや、後戻りはできない」ですね。

『there's no turning back』 の例文を見てみよう!

例文

Look me in the eyes and tell me that you want to know what I'v got to say. Because once you do, there's no turning back.

 

「私の目を見て、私が言うべき、あんたが知りたいことを言ってごらん。それをあんたがしたなら、もう後戻りできないよ。」

 

※出展:「AMAZONプライムビデオ」2022年オリジナルドラマ『ホイール オブ タイム』より

動詞句の turn back の例文も見てみよう

その他の使いどころを見てみましょう。

例文

思い直して、、、

I decided to turn back.
「引き返すことにした。」

 

例文

やばそうな感じになってきて、、、
Let's turn back.
「ねえ、引き返さない。」

 

今回は、There's no ~ の後に動名詞が来ています。There's no の後には、普通、名詞が続くので、いろいろな使いどころがあります。

例文

There’s no time.
時間がない。

例文

I kind of like it.
それ、ちょっと気に入ったわ。

例文

This restaurant looks kind of expensive.
「このレストラン少し高そうじゃない。」

【kind of feel】 のまとめ

という訳で、kind of (少し)feel(感じる)が、句動詞「kind of feel」のイメージになります。