英語が3分で分かる!perfection's in the details の意味とコアイメージ!just add magic(まほうのレシピ)で英会話(英語学習)
英語ペラペラの近道は、実際にネイティブたちの会話に登場する「フレーズ」を覚えてしまうことです。今回のネイティブフレーズはこれ! 《perfection's in the details》
シーズン1の第1話の冒頭、チョコレートケーキのレシピをケリーがダービーとハンナに詳しく説明します。その説明の最後がこのセリフ。日本語で言えば「細部に命が宿る」と訳せます。
「おばあちゃんがよく言ってたわ。細部に命が宿るってね。」
perfection's in the details の意味!”just add magic ジャストアドマジックで英会話(英語学習)”
"Perfection's in the details" は、英語の表現で、注意深く細部に気を配ることが完璧さを生み出すという考えを表現しています。
このフレーズは、何かを作成したり、仕事をする際に、小さな詳細にも注意を払うことの重要性を強調する際に使われます。
perfection's in the details 意味 ”just add magic ジャストアドマジックで英会話(英語学習)”
先ほども書きましたが、日本語で言うと「細部に命が宿る」となります。
"Perfection's in the details" は、「完璧さは細部にある」という意味で、何かを完璧にするためには、小さな詳細や細部にも注意を払う必要があるという考えを表現しています。細部を大切にし、丁寧に取り組むことが全体の品質や成功に影響を与えるというメッセージが込められています。
perfection's in the details の例文”just add magic ジャストアドマジックで英会話(英語学習)”
"When you're painting a picture, remember that perfection's in the details. Pay attention to the little things like brush strokes and color shades."(絵を描いているときは、完璧さは細部にあることを覚えておいてください。ブラシのストロークや色の濃淡など、小さなことに注意を払ってください。)
Perfection's in the detailsのまとめ!”just add magic ジャストアドマジックで英会話(英語学習)”
この表現は、アート、デザイン、製品開発、プロジェクト管理などさまざまな分野で使われ、作品やプロジェクトの品質を向上させるために重要な原則を強調するときにネイティブが使います。
みなさんも使ってみませんか。ネイティブがびっくるするかも。
みなさまの参考になれば幸いです。ケイより。